Skip to main content
Cerca

Classifica delle 10 parole più belle del mondo

parole più belle del mondo

Come si fa a stabilire quando una parola può essere definita “bella”? In realtà non esiste affatto un metro di giudizio oggettivo, ma di una sorta di “sentire comune” che indica la capacità di alcune parole (presenti solo in alcune lingue e non in altre) di indicare con estrema precisione o con un suono suggestivo dei concetti che non sono affatto banali.

Le parole giapponesi più belle

La cultura giapponese è così profondamente lontana dalla nostra da contenere concetti e idee a cui noi non penseremmo mai di dare un nome. Proprio per questo motivo le parole giapponesi hanno sul parlante italiano un fascino particolarissimo e irresistibile, che parla di riflessività, consapevolezza, serenità e filosofia.

Komorebi: i giapponesi hanno ritenuto assolutamente necessaria una parola che indichi il filtrare dei raggi del sole attraverso la chioma degli alberi.

Yugen: una parola dal significato così sottile e multiforme da risultare completamente intraducibile, soprattutto perché il suo significato può variare moltissimo in base al contesto. Indica la bellezza nascosta dell’Universo, quel senso di mistero che ci pervade davanti alla perfezione del cosmo. In arte e in letteratura indica ciò che non si può comprendere fino in fondo e talvolta è traducibile con il termine “simbolismo”.

Shoganai: andare avanti accettando le cose che avvengono al di fuori del nostro controllo, senza lasciarsi abbattere dalle avversità della vita.

Shoshin: l’atteggiamento che muove il mondo, cioè essere pervasi di energia e desiderio di fare qualcosa ma, allo stesso tempo, dal timore di sbagliare e dalla curiosità di apprendere qualcosa di nuovo.

La traduzione è quindi un'attività particolarmente delicata: coniugare sintassi e semantica, mantenere l'armonia senza mutare il significato è un processo che deve essere curato da specialisti del settore come Eurotrad, consulta la pagina dei servizi di traduzione giapponese italiano per saperne di più.

Le più belle parole italiane

La lingua italiana possiede parole che non si utilizzano più e che, invece, dovrebbero essere riprese seriamente in considerazione per la loro piacevolezza sonora, che si indica tecnicamente con la parola eufonìa (altro vocabolo bellissimo che dovrebbe essere usato di più).

Una curiosità: secondo Fabrizio De André la banalissima parola nuvola è uno dei diamanti della lingua italiana, cara soprattutto a poeti e cantautori. Il motivo è semplice: si tratta di una delle rare parole sdrucciole della nostra lingua (cioè con l’accento posto sulla terzultima sillaba) ed è inoltre dotata di un suono dolcissimo.

Girandolare: girare qua e là senza un fine determinato, girellare, aggirarsi.

Soqquadro: è una parola che conoscono tutti gli scolari italiani perché è l’unica che possiede due q. Indica una gran confusione.

Precipitevolissimevolmente: avverbio esagerato che sembra uno scioglilingua e che indica qualcosa fatto con la massima fretta.

Zuzzurellone: l’ultima parola italiana del vocabolario, quella con più z in assoluto. Significa giovanotto spensierato che passa la vita a scherzare.

Una parola… orrenda

Concludiamo questa breve lista delle parole più belle del mondo con un termine dell’antica lingua urone, parlata dei nativi americani. Si tratta di un vocabolo che assomiglia moltissimo all’aggettivo italiano “orrendo” ma che, invece, custodisce un significato assolutamente bellissimo.

Orenda, per i nativi americani delle tribù irochesi, è la capacità della volontà umana di cambiare il mondo. È la caratteristica che, negli arcani maggiori dei tarocchi, viene attribuita all’arcano numero 1, il Mago. Nonostante il fatto che sia un concetto così potente in ogni cultura mondiale, spesso per indicare questa capacità si utilizzano espressioni o circonlocuzioni e non una sola parola.

Redazione Eurotrad

Novembre 22, 2019

Redazione Eurotrad

Un ponte tra voi e il mondo, questo è il nostro scopo: aiutarvi nel vostro percorso di internazionalizzazione

Traduzione presentazione aziendale Eurotrad
Servizi

Come tradurre la presentazione aziendale?

Le presentazioni aziendali svolgono un ruolo cruciale nella comunicazione d'impresa. Cosa succede però quando è necessario tradurre in…

Gen 15, 20243 min Leggi di più
Traduzione social media Eurotrad
Servizi

Come fare traduzioni efficaci per contenuti social media

Nell’era della digitalizzazione i social media sono diventati parte integrante della strategia di comunicazione di molte aziende. I…

Gen 9, 20244 min Leggi di più
Traduzione podcast Eurotrad
Servizi

Come tradurre un podcast: tutti i consigli

La traduzione di un podcast è un passo cruciale per ampliare la portata della comunicazione aziendale nel contesto internazionale.…

Gen 1, 20244 min Leggi di più
Come scrivere una mail in spagnolo Eurotrad
Curiosità

Come scrivere una perfetta mail in spagnolo

Conoscere la lingua non sempre basta per redigere una lettera formale correttamente. Ad esempio, per sapere come scrivere…

Gen 1, 20245 min Leggi di più