Skip to main content
Scientific translations

Translations of scientific texts and articles

Scientific translations, a job that requires highly specialized native translators
ISO 9001
ISO 17100
ISO 18587
Scientific translations

Translations of scientific texts and articles

The translation of scientific texts and articles is a truly complex job, requiring the coexistence of various professional skills. In addition to in-depth knowledge of the source and target languages, a scientific translator must also master the subject matter of the scientific text. The use of appropriate technical terminology is essential, as is the faithful transposition into the target language of the concepts expressed in the source text. Clearly, such work cannot be entrusted to just any translator. It is necessary to carefully select the person in charge of scientific translations, carefully evaluating the specific subject matter covered in the text to be translated and then identifying the translator whose professional background is most in line with it. This is a very delicate and complex job, but we at Eurotrad have learned that this is the only way to best meet the needs of our clients.
Read more

Contact us


Customized proofreading, layout, and multilingual glossaries

The translation of scientific articles is characterized first and foremost by the use of very specific and technical terminology and nomenclature. Knowing and using them properly and uniformly is essential. For this reason, in addition to a judicious choice of professional translators with expertise in the relevant field, we also make use of tools that can guarantee the use of scientific terminology that is always correct and up-to-date.

As with all our translations, the work of the scientific translator is followed by that of our in-house proofreaders, who take care to check the translation for typos or inaccuracies. If you wish, we can also offer you the support of our graphic designers, who typeset the document and perform a final check.

In addition, in support of the actual translation we can create, also in consultation with you, customized multilingual glossaries.

Do you have scientific papers to have translated? Fill out the form detailing your needs, and we will get back to you as soon as possible with a tailored, no-obligation quote for translation of scientific texts.


Choosing a translator: a fundamental process

Just to make sure that we can meet all kinds of needs, we have created a very dense network of native translators, scattered all over the world. The huge pool of professionals we use ensures that we can find the ideal translator for any type of translation in no time, such as:

  • Scientific articles and abstracts
  • Medical reports
  • Medical records
  • Mnauals of use of medical equipment
  • Catalogs of use of medical equipment
  • Scientific reports or research
  • Scientific unversity theses
  • Illustrative leaflets


Our services for scientific translations

The scientific field requires technical and complex terminology, so it is necessary to turn to translation specialists. We at Eurotrad have been handling scientific translations for more than 25 thanks to a theme of native speakers who specialize in the field.

Scientific articles and abstracts

The translation of scientific articles richeide a deep technical knowledge of terminology: we at Eurotrad count on an experienced team of translators specialized in the field.

Read more

Medical device use catalogs

User manuals and medical device catalogs are documents of utmost importance in the industry. Our specialized native-speaking translators help you provide the entire documentation in the target languages of your target market.

Read more

Why Eurotrad

Our experience in scientific translations

Our experience in scientific translation services for hospitals, academic institutions, researchers and medical-scientific publishers, as well as for manufacturers of medical aids and electro-medical equipment and pharmaceutical companies, makes us a highly qualified agency for your scientific translation work.

Thanks to our in-house team and organization, we are able to guarantee you precise, yet efficient and fast service in all areas of medical-scientific knowledge and in the field of pharmaceutical translations. Our project leaders take charge of your texts and accompany them throughout the translation process by interfacing with you to make sure the result is in line with your expectations and needs. Our work ends only with your final approval.

A dense network of native-speaking translators, a trained and efficient in-house team, 20 years’ experience in the field, and a focus on our clients’ needs enable us to offer a fast, comprehensive translation service tailored to any need.


The success stories

We support companies and entities globally with our unique energy and professionalism in projects.

I got to meet Eurotrad after talking to a colleague of ours, we were in urgent need of translation services and he recommended us to turn to them. I was immediately impressed by the flexible and professional approach shown by the staff, combined with their attention to providing the best translation, choosing the most suitable style to satisfy our clients. I recommend Eurotrad for these reasons: excellent service, fast, accurate, at a competitive price.

The first contact with Eurotrad was through friends. I was impressed by the speed and courtesy in the offer and implementation of services. I recommend working with Eurotrad precisely because of its professionalism and seriousness. I recommend them to always propose new initiatives and activities to make themselves more known.

What is striking about Eurotrad is the quality of services and speed of delivery, especially last minute. Excellent relations with the staff, always available in assistance. I recommend everyone to work with Eurotrad: a dynamic company, always available, quick both in the work estimate and translation phase. I am very satisfied with our cooperation, I wish the friends of Eurotrad to continue on this path.


Do you have questions about our services?

How can I request a quote for a scientific translation?

To request a quote for a scientific translation click here “.

Otherwise send us a request to or call us at +30 0722 4272 and we will get back to you right away, without any obligation.

How much does translation intended for the scientific field cost?

The cost of a translation depends on several factors such as the language combination or the size of the content to be translated.

To request a quote click here “ and upload your file for translation.

Otherwise send us a request to or call us at +39 0722 4272, we will get back to you right away, no obligation.

Didn’t find your answers? You can check the FAQ page or contact us directly at