Skip to main content
search
Video game localization

Localization and translation of video games

Localizing and translating the content of a videogame is the best way to make it usable in other countries
Certification
ANCIS
Certification
ISO 9001
Certification
ISO 17100
Certification
ISO 18587
Video game localization

How the importance of video games is evolving in the world

The sector of video games is increasingly flourishing, in Italy as well as abroad. Children, teenagers and adults, via pc or special consoles dedicate passion and free time to this kind of entertainment. We in Eurotrad offer localization and translation services for video games professional and specialized that aim to internationalize your product.

Contact us

Insight

Videogames localization: which elements to translate

The translation and localization for videogames to expand its user base is crucial. In fact, it is very unlikely that a game produced in Italy will succeed in conquering the Japanese market (and vice versa) without a strategic localization and translation process. It is necessary to proceed with the translation of the texts written of the videogame, its interface and all the visual elements needed to ensure a compelling and engaging gaming experience for users from different geographic areas.

All translated documents for video games

At Eurotrad, we care about our customers’ satisfaction, which is why we offer a service that includes the translation of different types of documents such as:

  • Catalogs and brochures
  • Texts for video games
  • Game interface
  • Campaigns and commercials
  • Multimedia content
  • Software
  • Web sites and e-commerce
  • Newsletters Press releases

Applications

Our video game localization services

We at Eurotrad care about our customers’ satisfaction that’s why we provide native language translators specializing in localization and video game translation . We are your safe partner for the translation of different types of content related to the video game of your production.

Translation of catalogs and brochures

We provide our team of specialized translators to accurately adapt catalogs and brochures, ensuring that the game presentation is eye-catching, detailed and understandable for each target market. Game details and features will be presented in an appealing and professional manner to appeal to a global audience.

Read more

Translation of video game texts

We are able to preserve the original spirit of the video game, ensuring that the translation faithfully reflects the language and “tone of voice” of the game. Dialogues, narration and interactive elements will be carefully translated to maintain the atmosphere presented with the native language.

Read more

Localization of the game interface

We optimize the interface of games to ensure a smooth and engaging experience for users who speak different languages. From the organization of menus to the clarity of instructions, our localization service for videogames aims to create a fulfilling gaming experience, regardless of the language of use.

Read more

Translation of campaigns and commercials

Our experts are also dedicated to translating your product sales promotion campaigns and ensure that the advertising message reaches your target audience effectively. Each commercial will be culturally adapted to ensure maximum impact and positive assimilation in the target market.

Read more

Translation of multimedia content

We manage the translation of promotional videos, trailers and other multimedia materials, helping to create an engaging and unified experience in all languages. Each visual and audio element will be carefully translated to maintain the original excitement and enthusiasm.

Read more

Software translation

Our expertise also extends to the translation of game software, ensuring that every technical aspect is properly localized to meet the needs of different languages and cultures. From localizing instructions to adapting settings, we ensure a smooth and intuitive gaming experience.

Read more

Website localization and e-commerce

We create an engaging online experience by localizing the website and e-commerce platforms you use to sell your gaming products. From translating product descriptions to optimizing purchasing features, we make sure your games are easily accessible and purchasable in any language.

Read more

Newsletter translation

Mant consistency of your message in your newsletter documents as well, ensuring that your communications are effective and well received in all languages. Updates and news about your products will be presented with attention to linguistic and cultural details to maximize the engagement of your international customers.

Read more

Translation of press releases

Finally, we also take care of localizing the press releases for the launch of your video game so as to ensure that the information is communicated clearly and persuasively in all sales markets.

Read more

Why Eurotrad

Make your video games unique worldwide with Eurotrad

We offer the best online transcription services to meet all your needs and ensure success for your videogames. With our professional translation, you get quality results and maximize the efficiency of your communications.

OUR CLIENTS

The success stories

We support companies and entities globally with our unique energy and professionalism in projects.

Working in a foundation internationally, we often need to translate documents quickly and accurately. We also often use interpreting services both at home and abroad. The level of quality of services is very good, which is also evidenced by the positive comments we receive. The costs are appropriate and the staff very helpful and quick in responding. They are always willing to find optimal solutions to needs, even in terms of cost. I have often worked with interpreters provided by Eurotrad and have always had very good experiences with the punctuality and quality of the translations

We have been working together with Eurotrad for a couple of years now and we are very happy. We have worked with several agencies in the past, but since working with EuroTrad, our texts come back to us faster and with higher quality. Even short-term requests are handled quickly and to our utmost satisfaction. Eurotrad employees are reliable, fast and always extremely friendly. I can recommend EuroTrad (and have done so on several occasions)!

The first contact with Eurotrad was through friends. I was impressed by the speed and courtesy in the offer and implementation of services. I recommend working with Eurotrad precisely because of its professionalism and seriousness. I recommend them to always propose new initiatives and activities to make themselves more known.

faq

Do you have questions about our services?

In what languages is it recommended to translate a video game?

Translating content into the native language of the target audience is essential. When a user finds clear and understandable information in their native language, they will feel more attracted to the product and have greater engagement. Our goal is to ensure that your video games reach a global audience by optimizing the translation and adapting the tone of voice in a friendly way to engage and satisfy users around the world.

How much does translation intended for video games cost?

The cost of a translation depends on several factors such as the language combination or the size of the content to be translated.

To request a quote click here “.

Otherwise send us a request to sales@eurotrad.com or call us at +39 0722 4272, we will get back to you right away, no obligation.

Didn’t find your answers? You can check the FAQ page or contact us directly at eurotrad@eurotrad.com