Skip to main content
Cerca
Traduzioni mediche

Traduzioni mediche e di referti

Offriamo servizi di traduzione specializzati per documenti medici, referti e testi medico-scientifici.
Certificazione
ANCIS
Certificazione
ISO 9001
Certificazione
ISO 17100
Certificazione
ISO 18587
Traduzioni mediche

Traduzione mediche tempestive: il timing come alleato del progresso

Nel mondo medico e scientifico il timing è fondamentale. La traduzione veloce di documenti medici, pensiamo ad esempio ai referti, è fondamentale per garantire una comunicazione rapida ed efficace tra medici che operano in Paesi differenti. Noi di Eurotrad possiamo supportarti con un servizio di traduzioni mediche in 24 ore.
Leggi tutto

Contattaci

Approfondimento

Traduzioni medico-scientifica: perché sono importanti?

  • Accesso globale alla ricerca: traducendo ricerche e scoperte mediche in diverse lingue, ti assicuri che professionisti medici, ricercatori e istituzioni di settore in tutto il mondo possano accedere a informazioni cruciali in campo medico. Questo favorisce la condivisione di conoscenze mediche e, in senso più ampio, alla diffusione di nuove cure e terapie, contribuendo così a un'innovazione e un progresso più rapido e condiviso su scala globale;
  • Collaborazione internazionale: la traduzione in campo medico-scientifico agevola la comunicazione tra ricercatori e professionisti provenienti da diverse parti del mondo. La condivisione di dati, risultati di studi clinici e informazioni sui trattamenti medici è fondamentale per poter affrontare sfide mediche globali e trovare soluzioni più efficaci e innovative;
  • Sviluppo di terapie: traducendo documenti relativi a nuovi farmaci e terapie, contribuisci a garantire che le innovazioni mediche siano accessibili a livello globale. Questo è particolarmente importante per garantire che i pazienti di tutto il mondo possano beneficiare dei passi in avanti della medicina;
  • Confronto e revisione scientifica: la traduzione medico-scientifica agevola la velocità di confronto e di revisione, consentendo a esperti e studiosi di settore di valutare criticamente e tempestivamente le ricerche condotte in diversi Paesi del mondo. Questa trasparenza e accessibilità sono fondamentali per garantire l'integrità e la validità della ricerca medica.
DOCUMENTI TRADOTTI

Tutti i documenti tradotti per le traduzioni mediche

Noi di Eurotrad ci teniamo alla soddisfazione dei nostri clienti, per questo offriamo un servizio che comprenda la traduzione di diversi tipologie di documenti quali:

  • Cartelle cliniche
  • Manuali per apparecchiature mediche
  • Documentazione farmaceutica
  • Studi clinici

Applicazioni

Le principali tipologie di documenti medici che traduciamo

Come abbiamo avuto modo di approfondire, le traduzioni mediche sono di fondamentale importanza per il progresso della medicina. Noi di Eurotrad siamo specializzati nella traduzione di documenti medici di diversi tipi.

Traduzione di cartelle cliniche

La traduzione delle cartelle cliniche è essenziale per garantire che il personale medico che opera in Paesi differenti abbia al bisogno accesso completo alla storia clinica dei pazienti. Questo è fondamentale per far sì che i medici siano messi nelle condizioni di fornire in modo tempestivo cure puntuali ed efficaci. La traduzione delle cartelle cliniche consente una comunicazione aperta tra specialisti così come tra medico e paziente, soprattutto in situazioni di emergenza o quando la consulenza di professionisti internazionali è necessaria.

Leggi tutto

Traduzioni di manuali per apparecchiature mediche

La traduzione di manuali di dispositivi medici è essenziale al fine di garantire un efficace utilizzo di strumenti e apparecchiature mediche complesse in tutto il mondo. I dettagli tecnici e le istruzioni d’uso devono essere chiari e comprensibili in tutte le lingue, così da permettere allo staff medico di adoperare in modo corretto i dispositivi medici.

Leggi tutto

Traduzioni per documentazione farmaceutica

La traduzione della documentazione farmaceutica è fondamentale per consentire in tutta sicurezza la distribuzione su scala globale di farmaci e terapie ai pazienti. Dal foglietto illustrativo dei farmaci, alle informazioni sulla sicurezza di macchinari medici e agli studi clinici associati, la traduzione accurata di questo tipo di materiali garantisce che i pazienti e i medici abbiano accesso a informazioni importanti (ad esempio sulla sicurezza, il dosaggio o le potenziali allergie farmacologiche associate a specifici farmaci).

Leggi tutto

Traduzione di studi clinici

La traduzione di studi clinici è un’attività importante, soprattutto in ambito medico e scientifico. La collaborazione internazionale tra esperti di tutto il mondo è fondamentale al fine dell’avanzamento della ricerca medica e per l’identificazione di nuovi trattamenti e terapie. La traduzione accurata di questi documenti facilita la comunicazione tra ricercatori, medici e istituzioni provenienti da diverse regioni del mondo, contribuendo così a progressi in ambito clinico più rapido.

Leggi tutto

perché Eurotrad

Rendi i tuoi contenuti unici in tutto il mondo con Eurotrad

Disponiamo di traduttori madrelingua provenienti da tutto il mondo. Grazie a loro garantiamo un servizio di traduzioni di qualità per contenuti di ogni tipo per il settore medico.

I NOSTRI CLIENTI

Le storie di successo

Supportiamo le aziende e enti globalmente con la nostra unica energia e professionalità nei progetti.

Lavorando in una fondazione a livello internazionale abbiamo spesso bisogno di tradurre documenti rapidamente e in modo accurato. Utilizziamo spesso anche il servizio di interpretariato sia in Italia che all’estero. Il livello di qualità dei servizi è molto buono, come dimostrano anche i commenti positivi che riceviamo. I costi sono adeguati e il personale molto disponibile e rapido nelle risposte. Sono sempre disponibili a trovare soluzioni ottimali alle esigenze anche a livello di costo. Ho lavorato spesso con interpreti forniti da Eurotrad e ho sempre avuto ottime esperienze per la puntualità e la qualità delle traduzioni

Il primo contatto con Eurotrad è avvenuto tramite amici. Mi ha colpito la rapidità e la cortesia nell’offerta e nella realizzazione dei servizi. Consiglio di lavorare con Eurotrad proprio per la sua professionalità e serietà. Consiglio loro di proporre sempre nuove iniziative ed attività per farsi conoscere maggiormente.

Eurotrad è fornitore di fiducia di Vitri Frigo sin da prima della mia assunzione. La professionalità, le brevi tempistiche di consegna del lavoro commissionato e l’altissimo livello di assistenza cliente post impaginazione sono i punti di forza. Per questi motivi consiglio a tutti di rivolgersi agli amici di Eurotrad

faq

Hai domande sui nostri servizi?

In quali lingue / combinazioni linguistiche traducete?

Traduciamo in più di 100 lingue. Per vedere tutte le nostre combinazioni linguistiche clicca qui ».

Quanto costa la traduzione destinata al settore medico?

Il costo di una traduzione dipende da diversi fattori come la combinazione linguistica o la dimensione del contenuto da tradurre.

Per richiedere un preventivo clicca qui »

Altrimenti inviaci una richiesta all’indirizzo sales@eurotrad.com oppure chiamaci al numero +39 0722 4272, ti risponderemo subito, senza impegno.

Come posso chiedere un preventivo?

Per richiedere un preventivo clicca qui ».

Altrimenti inviaci una richiesta all’indirizzo sales@eurotrad.com oppure chiamaci al numero +30 0722 4272, ti risponderemo subito, senza impegno.

Non hai trovato risposta alla tue domande? Puoi consultare la pagina FAQ o contattarci direttamente a eurotrad@eurotrad.com