Skip to main content
Cerca

Che cos’è la SEO copywriting per il web?

seo copywriting

La SEO copywriting è un importantissimo fattore di posizionamento dei siti web sui motori di ricerca. Si tratta dell'attività di scrittura di contenuti testuali che, oltre a veicolare un contenuto utile per l'utente, devono essere costruiti in modo da essere considerati rilevanti per i motori di ricerca.

Sono moltissimi i parametri utilizzati dai motori di ricerca per valutare la rilevanza di un testo, cioè la sua capacità di rispondere alle domande o alle esigenze dell'utente che ha digitato una determinata chiave di ricerca sul web.

La presenza e la posizione delle parole chiave all'interno del testo, è tra i principali parametri utilizzati da Google nella valutazione della rilevanza di un testo. Per questo è fondamentale sapere come inserirle e come sfruttarle quando si scrive per il web.

Come funziona la SEO web copywriting?

La SEO copywriting consiste nella scrittura di testi ottimizzati e rilevanti per i motori di ricerca. Questo significa che, oltre a saper scrivere correttamente in una determinata lingua, un SEO copywriter dev'essere in grado di inserire in modo fluido e organico determinate parole chiave all'interno di tutte le parti che compongono un testo. L'obiettivo è rendere il posizionamento delle parole chiave tanto naturale nel testo da essere invisibile per il lettore.

Se il testo è ottimizzato bene lato SEO, chi legge il testo non dovrebbe rendersi conto di leggere un testo “costruito” anche per i motori di ricerca.

Al contempo, è necessario mantenere invariato il tone of voice utilizzato per i testi sul sito web. Ad esempio, nel caso della scrittura di contenuti per un sito aziendale, il tono di voce sarà probabilmente formale se l’azienda intende trasmettere valori come stabilità e serietà, mentre sarà più diretto e informale se l’azienda è giovane e con un target di clienti under 30.

SEO copywriting e localizzazione

L’attività di SEO copywriting è interconnessa all’attività di localizzazione delle pagine web. Ogni lingua comprende un'ampia gamma di convenzioni e di registri linguistici che è fondamentale mantenere nel momento in cui si vanno a fare degli interventi SEO in pagina.

Nel caso di un sito destinato anche a utenti stranieri, ad esempio, sarà necessario tradurre i testi originali in più lingue. Ciascuno dei testi tradotti dovrà poi a sua volta essere oggetto di SEO copywriting così da essere ottimizzato per i motori di ricerca del Paese straniero: si parla in questo caso di traduzione SEO per siti multilingua.

L’attività di localizzazione permette quindi, insieme alla SEO multilingua, di aumentare l’autorevolezza del sito web agli occhi dei motori di ricerca.

Maria Pia Mulazzani

Giugno 1, 2021

Maria Pia Mulazzani

Un ponte tra voi e il mondo, questo è il nostro scopo: aiutarvi nel vostro percorso di internazionalizzazione

Quando la traduzione crea valore: il mercato globale dei servizi linguistici
Scenario

Quando la traduzione crea valore: il mercato globale dei servizi linguistici

Viviamo un’economia sempre più globalizzata e interconnessa, dove la traduzione professionale si è affermata come leva strategica per…

Giu 18, 20254 min Leggi di più
Come scrivere una e-mail professionale in spagnolo
Curiosità

Come scrivere una e-mail professionale in spagnolo

Conoscere la lingua non sempre basta per redigere una lettera formale correttamente, e questa vale anche per i…

Giu 11, 20255 min Leggi di più
Le 7 lingue da imparare per il business internazionale
Curiosità

Le 7 lingue da imparare per il business internazionale

Nel mondo si parlano oltre 7.000 lingue. Ma a fare la differenza non è la quantità: cosa rende…

Giu 4, 20254 min Leggi di più
MTPE: cosa si intende per machine translation post editing
Servizi

MTPE: cosa si intende per machine translation post editing

Negli ultimi dieci anni circa, il mondo della traduzione ha visto un’accelerazione impressionante grazie all’impiego dei modelli di…

Mag 28, 20254 min Leggi di più