Curiosità

Cosa cambia tra il portoghese e lo spagnolo?

Le differenze tra spagnolo e portoghese possono sembrare non così evidenti a un orecchio poco allenato, eppure esistono profonde differenze fonetiche, grafiche e grammaticali tra le due lingue anche se entrambe derivano direttamente dal Latino e sono lingue romanze. Da cosa derivano queste differenze e perché due lingue così simili,…
08/04/2021
Lingue del futuroCuriosità

Quali lingue studiare per il futuro del business e della traduzione

Lo studio accademico di una lingua è un passo essenziale per diventare un traduttore professionista. La scelta della lingua o delle lingue da studiare però dev'essere eseguita prestando la massima attenzione e facendosi diverse domande. I motivi per scegliere una lingua piuttosto che un'altra sono relativi principalmente alla frequenza del…
07/19/2021
Curiosità

Cosa sono le lingue creole e differenze con le pidgin

Le lingue creole e le lingue pidgin sono lingue nate dalla mescolanza di altre lingue (generalmente due). Questo genere di fusione avviene nel momento in cui i popoli che parlano le due lingue di origine entrano in contatto per un periodo di tempo più o meno lungo instaurando relazioni commerciali,…
06/25/2021
lingua italiana nel mondoCuriosità

Dove si parla italiano nel mondo?

L'Italiano è una lingua romanza e, in particolare, è la lingua moderna più vicina al Latino. Grazie alle sue origini e all’ampio numero di eccezioni e particolarità che prevede, è anche una delle lingue più difficili da studiare in assoluto. Nonostante questo, esistono moltissime persone al mondo che parlano italiano,…
06/04/2021
Curiosità

Le 5 lingue più richieste per il futuro

Quali sono le lingue da studiare per il futuro? È la domanda che si pongono tutti gli studenti di lingue all'inizio del proprio percorso accademico così come aspiranti interpreti e traduttori. Purtroppo, non c'è una risposta esatta a questa domanda, poiché le lingue diventano più o meno utili a seconda…
05/31/2021
neve in eschimeseCuriosità

21 modi di dire “neve” in eschimese

Secondo una leggenda metropolitana molto diffusa, gli eschimesi, o più precisamente gli Inuit, possiedono un ampio numero di modi per definire la neve. A seconda delle fonti, ci sono 21 modi di dire “neve” in eschimese, secondo altre fonti questo numero raddoppia, triplica o addirittura quasi decuplica, arrivando fino a…
05/27/2021
Curiosità

I 5 scrittori italiani più tradotti al mondo

A stabilire il successo di un libro, e in particolare di un romanzo, non sono soltanto le copie vendute nel Paese di origine dello scrittore, ma anche il numero di copie vendute all'estero e naturalmente il numero di lingue nelle quali un'opera letteraria viene tradotta. Chi sono gli scrittori italiani…
05/21/2021
Curiosità

Come facilitare la divulgazione scientifica

L'epoca in cui stiamo vivendo è caratterizzata da un imponente sviluppo scientifico e tecnologico, che ha comportato profondissimi quanto rapidi cambiamenti nella nostra società. Nonostante questo, convinzioni antiscientifiche come la sfiducia nei vaccini e il credere che la Terra sia piatta hanno conosciuto un vero e proprio boom negli ultimi…
05/14/2021
riunioni da remotoCuriosità

Come gestire le riunioni da remoto

Le riunioni da remoto sono diventate una costante nella vita lavorativa di moltissime persone nel corso della pandemia di Coronavirus. Il lavoro online ha profondamente cambiato sia le abitudini di interazione tra colleghi sia l'interazione tra persone che non lavorano abitualmente insieme, ma che devono prendere parte a meeting, trattative…
05/05/2021
Differenze tra inglese e americanoCuriosità

Tutte le differenze tra inglese britannico e inglese americano

Per quanto l'inglese americano derivi naturalmente dall'inglese britannico, nel corso del tempo l'americano si è evoluto in una lingua propria con delle specifiche peculiarità. Non bisogna inoltre dimenticare che le lingue parlate sono simili ad organismi viventi e che, quindi, nel tempo vanno incontro a un'evoluzione interna in grado di…
04/30/2021
Curiosità

Traduzione e innovazione: la tecnica del respeaking

Esattamente come ogni altra disciplina teorica e pratica, la traduzione è in continua evoluzione. Con il progresso tecnologico che l'umanità ha conosciuto negli ultimi anni anche le tecniche di traduzione sono state profondamente modificate, tanto che oggi una delle ultime frontiere della traduzione, chiamata respeaking, è strettamente connessa all'utilizzo di…
03/11/2021
remote interpretingCuriosità

Essere traduttori ai tempi del Covid-19: il remote interpreting

Il 2020 ha imposto una profonda trasformazione delle abitudini dei cittadini e dei lavoratori di tutto il mondo. Dal momento che le attività in presenza sono state fortemente limitate al fine di tenere sotto controllo il contagio da Coronavirus, moltissime professioni hanno dovuto fare i conti con la necessità di…
03/03/2021
EcolinguisticaCuriosità

Cos’è e quali caratteristiche ha l’ecologia linguistica

L'ecolinguistica è una branca piuttosto recente della linguistica. Sviluppatasi intorno agli anni Novanta cerca di mettere in evidenza il legame tra la lingua di una comunità e l'ecosistema (sia naturale sia culturale) all'interno del quale la comunità vive e prospera. Gli aspetti dell'ecolinguistica sono molto diversi tra loro, ma ognuno…
02/23/2021
Bilinguismo infantileCuriosità

Vantaggi e svantaggi del bilinguismo nei bambini

Il bilinguismo infantile è un tema attuale? Assolutamente sì, ma non è affatto un tema nuovo nella storia del mondo e, in particolare, in quella del nostro Paese. Si può dire che fino a una manciata di anni fa, quasi tutti i cittadini italiani fossero bilingue, considerando che l'Italiano era…
02/12/2021
Lingua meno parlata al mondoCuriosità

Qual è la lingua meno parlata al mondo?

La lingua meno parlata del mondo è parlata da cinque persone. Si potrebbe pensare a una vera e propria tragedia culturale, ma gli esperti di linguistica sanno che purtroppo non c'è assolutamente niente di eccezionale nella morte di una lingua. La scomparsa delle lingue e dei dialetti è infatti un…
12/30/2020
tradurre canzoniCuriosità

Come si traducono i testi delle canzoni?

Tradurre canzoni potrebbe sembrare non troppo diverso dal tradurre poesia o altri testi specializzati. In entrambi i casi, infatti, il traduttore sarebbe tenuto a rispettare senso, metrica e musicalità del testo al momento riformularlo in un'altra lingua. La profonda differenza tra la poesia e la canzone non andrebbe però mai…
12/23/2020
Natale nel mondoCuriosità

Le tradizioni natalizie in tutto il mondo

Anche se siamo portati a pensare che le tradizioni di Natale siano simili in tutto il mondo, esistono molte differenze tra le celebrazioni che hanno luogo nei vari paesi del mondo. Gli elementi comuni sono naturalmente le celebrazioni religiose di mezzanotte, il passaggio di Babbo Natale e delle sue renne,…
12/17/2020
Tradurre lo slangCuriosità

Come tradurre lo slang americano

Lo slang è un linguaggio principalmente orale, utilizzato in un contesto informale e quotidiano che si è sviluppato principalmente negli States attraverso la continua trasformazione dell'inglese americano di uso comune. Lo slang nasce come lingua orale e lingua da strada ma, con il tempo (e con la diffusione sempre più…
12/16/2020
Traduttori famosiCuriosità

I più famosi traduttori in Italia e all’estero

Tradurre romanzi è forse il sogno che coltivano, da giovani, coloro che vogliono diventare traduttori professionisti. La traduzione editoriale è infatti quella che regala più soddisfazioni a un traduttore, che si trasforma quasi in un autore vero e proprio. Si definisce traduzione editoriale, infatti, una traduzione attraverso cui si realizza…
11/30/2020
lingue faciliCuriosità

Classifica delle lingue più facili da studiare

Si può stabilire quali sono le lingue più facili o più difficili da imparare? Sì, ma non in generale. Non esistono lingue facili o difficili in generale, ma soltanto lingue vicine o lontane: la “vicinanza”, cioè la grande somiglianza tra due lingue rende più facile il loro apprendimento.
08/05/2020
Tradurre ideogrammi giapponesiCuriosità

Come si traducono gli ideogrammi giapponesi?

Gli ideogrammi giapponesi costituiscono un sistema di scrittura completamente differente da quello alfabetico, utilizzato dalla quasi totalità delle lingue del mondo. Proprio per la sua profonda diversità rispetto alle lingue occidentali, la traduzione dal giapponese è una delle più complesse che si possano richiedere a un traduttore professionista.
05/08/2020
Prime parole dei bambiniCuriosità

Quali sono le prime parole dei bambini?

Le prime parole dei bambini sono una vera e propria pietra miliare per la famiglia che li sta crescendo. Purtroppo, però, alcune diffusissime credenze in merito allo sviluppo del linguaggio nel bambino non hanno alcun fondamento scientifico.
04/14/2020
Parole più difficili del mondoCuriosità

Quali sono le parole più difficili al mondo?

Quante parole difficili esistono al mondo? E quale lingua contiene più parole impronunciabili in assoluto? In realtà non si può dare una risposta oggettiva a queste domande, dal momento che, come sanno perfettamente i linguisti, la difficoltà di una lingua è una questione prospettica.
04/10/2020
Parole divertentiCuriosità

Quali sono le parole più buffe del mondo?

Le parole sono divertenti quando il loro suono risulta un po’ ridicolo oppure quando costringono chi le pronuncia a cimentarsi in espressioni buffe. L’italiano ha diverse parole considerate buffe o divertenti ma esistono numerosi casi memorabili anche in altre lingue.
04/08/2020
Traduzione di Harry PotterCuriosità

Le curiosità sulla traduzione di Harry Potter

La traduzione di Harry Potter è diventata nel corso degli anni un vero e proprio simbolo della difficoltà della traduzione letteraria, non solo a causa del successo planetario ottenuto, ma soprattutto a causa del fatto che alcuni nomi sono stati tradotti in maniera diversa.
01/30/2020
Cosa sono i neologismiCuriosità

Che cosa sono i neologismi?

I neologismi, per definizione, sono parole nuove che entrano stabilmente nell’uso comune dei parlanti di una lingua. Alcune delle moltissime parole che vengono inventate ogni anno però non superano lo scorrere del tempo.
01/23/2020
Le lingue più studiateCuriosità

Quali sono le lingue più studiate al mondo?

La classifica delle lingue più studiate al mondo non coincide necessariamente con quella delle più parlate sul nostro pianeta. Negli ultimi anni ha fatto scalpore la notizia che l’Italiano fosse la quarta lingua più studiata dagli stranieri a dispetto della sua profonda complessità.
01/22/2020
Lavorare con le lingueCuriosità

Lingue per il mondo del lavoro: le più richieste

Si può stilare una classifica delle lingue più richieste nel mondo del lavoro o è più conveniente specializzarsi in lingue diverse a seconda del settore? La risposta più ovvia è la seconda, eppure il pool di lingue da cui attingono le principali aziende mondiali è lo stesso.
01/21/2020
Cosa sono i false friendsCuriosità

I false friends più comuni in inglese

Cosa sono i false friends? Con questa espressione vengono indicati gli spauracchi di ogni traduttore italiano che si appresta a tradurre dall’inglese. Ecco quali sono le parole inglesi che assomigliano pericolosamente a parole italiane ma che vogliono dire invece tutt’altro.
01/17/2020
eurotrad si prepara al nataleCuriosità

Eurotrad si prepara al Natale

Eurotrad ha rinnovato il design dei gadget natalizi. Quest’anno quaderni e shopper avranno un sapore tutto nuovo. La missione è quella di condividere con la nostra rete un traguardo importante: il nostro venticinquesimo anno di attività. Il tutto contraddistinto da un simbolo particolarmente contemporaneo: la balena!
12/23/2019
Parole più belleCuriosità

Classifica delle 10 parole più belle del mondo

Come si fa a stabilire quando una parola può essere definita “bella”? In realtà non esiste affatto un metro di giudizio oggettivo, ma di una sorta di “sentire comune” che indica la capacità di alcune parole di indicare con precisione o con un suono suggestivo dei concetti.
11/22/2019
parole intraducibiliCuriosità

20 parole che non si possono tradurre

Tutti i traduttori sono consapevoli che alcune parole nascono dalla particolare sensibilità di un gruppo di parlanti i quali “sentono” qualcosa in maniera differente da qualsiasi altra popolazione del mondo. Partendo da quel “sentire” assegnano a una certa cosa / emozione / situazione un nome particolare.
11/21/2019